dilluns, 20 de maig del 2013

Pràctica 4 (Beti)


Llegint Theroux, he tingut la sensació de pujar al tren amb un passatger desconegut, sec, desconcertant i distant, i que, a mesura que devoràvem els quilòmetres junts, se m’ha anat fent més familiar. He perdut la noció del temps. Ja no sé quants trens diferents hem agafat, ni quantes nits d’insomni hem compartit.
He après a observar les particularitats d’un país per boca de la seva gent, i com extreure’n informació a través d’aquests contactes. De vegades he passat vergonya amb la seva actitud prepotent davant la gent local, amb la seva duresa, les seves preguntes indiscretes, reiteratives  i provocadores.
He descobert les seves debilitats, les seves dèries i he hagut d’aguantar tots els seus discursets d’ideologia occidental enmig del gran gegant oriental. Però la seva ironia m’ha alegrat el camí. Les seves indiscrecions han posat el punt d’humor en un trajecte llarg i monòton. He entès que “un tren no es un vehículo, el tren forma parte de una nación, es un lugar”.
M’he deixat portar pel seu ritme de narració, a voltes ràpid, fent només pinzellades del que ha vist. D’altres, esplaiant-se còmodament i extraient el que li és útil de les converses que ha mantingut. Saltant inconnexament, algun cop, d’una situació a una altra, he hagut de fer un esforç d’imaginació.
En les descripcions dels paisatges i les ciutats, és on he notat una major objectivitat i on he  gaudit enormement amb el seu llenguatge, carregat de metàfores.
Evidentment, l’objectiu de tot llibre de viatges és el de narrar el viatge en qüestió, però també he descobert un rerefons amagat que desconeixia, tal i com el seu autor confessa:  “El libro de viajes es una autobiografía en tono menor... anote hasta el último detalle, no corrija ni censure y sea lo más indiscreta posible
Gràcies, Paul; espero retrobar en alguna estació remota.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada